dilluns, 30 de novembre del 2009

Diari de Balears repartirà de franc el diccionari Català-Wolof - dBalears | 30/11/2009 |

El diccionari català-búlgar es va entregar ahir de franc amb dBalears. Foto: Pilar Pellicer.dBalears es va exhaurir ahir a molts punts de venda. L'entrega del diccionari català-búlgar, que es va repartir de franc amb dBalears, provocà que en poques hores no quedassin exemplars a molts quioscs de premsa. La col•lecció té el patrocini del Govern de les Illes Balears i la garantia de l'Enciclopèdia Catalana. El diccionari que es va repartir ahir és el primer d'una col•lecció, que tindrà continuïtat durant els pròxims quatre diumenges. Així mateix, dia 6 de desembre es regalarà el de català-romanès i set dies després, el volum català-wòlof. El wòlof es parla al Senegal -hi és la llengua preponderant-, Gàmbia i Mauritània.

dBalears entregarà el 20 de desembre el volum català-xinès i, finalment, la col•lecció es completarà el darrer diumenge del 2009 amb el català-àrab. Es tracta, com es pot veure, de diccionaris dedicats a llengües amb una important implantació entre els immigrants. L'entrega d'ahir completa la col•lecció que dBalears va proporcionar ara fa un any. Els volums que es varen lliurar aleshores foren, també amb el català com a llengua comuna, els d'anglès, castellà, francès, alemany i italià.

diumenge, 29 de novembre del 2009

Ansumana Jawara (Gàmbia)

Fa 4 anys que l'Ansumana es va instal·lar a Igualada. A la capital de l'Anoia va conèixer l'ofici d'adober que no havia vist mai al seu país d'origen, Gàmbia. Ara l'Ansu, nom amb que el coneixen els seus amics, treballa en una de les empreses de pell més importants de la comarca. Amb el nostre IMMIGUIANT visitem aquesta fàbrica però també altres llocs de la ciutat: el camp de futbol on practica el seu esport preferit, la plaça de l'Ajuntament on s'emociona amb els castells dels Moixiganguers, la Biblioteca on va començar a aprendre català amb una parella lingüística...

dijous, 26 de novembre del 2009

Presentació del llibre “El viatge de Kalilu”

Aquest llibre relata la travessia de Kalilu Jammeh, des de Gàmbia a Blanes. Durant el viatge, en Kalilu coneix els límits de la condició humana. I decideix escriure el present llibre i es proposa ajudar a tots els nens/es i joves orfes del seu país, funda i presideix l’Associació SGO.


25 Novembre 2009 a les 20:00h


Lloc: Biblioteca comarcal
(Blanes)

Organitza: Associació Save the Gambians Orphans

Presentació del llibre “El viatge de Kalilu”

Aquest llibre relata la travessia de Kalilu Jammeh, des de Gàmbia a Blanes. Durant el viatge, en Kalilu coneix els límits de la condició humana. I decideix escriure el present llibre i es proposa ajudar a tots els nens/es i joves orfes del seu país, funda i presideix l’Associació SGO.


25 Novembre 2009 a les 20:00h


Lloc: Biblioteca comarcal
(Blanes)

Organitza: Associació Save the Gambians Orphans

El president de Gàmbia assegura que la bruixeria cura la sida i l'asma.El Periodico 23 Nov. 2009

Un bruixot escriu conjurs a Berefet, un petit poble del centre de Gàmbia.
En un racó del poble de Brufut, a la costa de Gàmbia, el bruixot Abubacarr es balanceja amb aire cregut, envoltat d’herbes i beuratges. Té 52 anys i és un home pausat i reflexiu, però amb cert toc maquiavèl•lic, i que presumeix de la seva popularitat a tot el país gràcies als seus dots. «L’he vist diverses vegades per la televisió», l’interromp Dembo, un dels seus pacients del dia, que l’escruta amb un gest d’admiració i respecte. Abubacarr assenteix i mira la periodista. «A mi, senyora, em visiten persones del Govern, famosos, artistes, militars. Tots amb els mateixos objectius: obtenir més poder, allunyar els enemics, preveure el futur…», explica, jugant amb un mòbil Blackberry d’última generació que contrasta amb la pobresa del lloc.
A Àfrica, màgies i bruixeries es resisteixen a morir. Peripècies i relats plens de fantasia, històries que semblen com miracles, sense explicació possible: el continent negre dóna per a això i per a moltes coses més, malgrat que totes aquestes pràctiques no estiguin en absolut exemptes de polèmiques i d’ombres.

Caceres humanes
En països com Gàmbia, la bruixeria i el poder segueixen estant íntimament lligats i generant, segons denuncien organitzacions internacionals, violacions de drets humans. El fenomen desperta poc interès entre els mitjans de comunicació locals i la població, però sí que preocupa els observadors. Tania Bernath, una investigadora d’Amnistia Internacional (AI), va elaborar el mes de març passat un informe en què es denunciava la participació de fetillers, convidats pel Govern, juntament amb agents de policia en la persecució d’unes 1.000 persones a tot el país.
Va ser en els mateixos dies que Halifa Sallah, dirigent de l’oposició gambiana i periodista, va ser empresonat després que denunciés, en un article difós pel diari progressista Foroyaa, la utilització de bruixots per part del Govern.
Amb les coses d’aquesta manera, la majoria dels gambians viuen avui aquests abusos amb el desinterès necessari per evitar represàlies. Tanquen els ulls i es tapen les orelles. «Sí, sí. Gàmbia és un país petit i tothom sap que passen aquestes coses, però… és millor evitar el tema; ens escolten, els del Govern», assegura un noi, diguem-li Muhammar, que demana l’anonimat per por del règim del president Yahya Jammeh, en el poder des que va fer un cop d’Estat el 1994.
«A Gàmbia, els bruixots estan en alça, perquè és una professió rendible en un país pobre, on la majoria de la gent creu cegament en els poders de conjurs, yuyús [amulets] i altres màgies», explica un membre d’una oenagé internacional. La majoria d’aquests fetillers viuen, i viuen bé, de les donacions dels seus pacients.
Segons Sergio Baldi, professor de la Universitat Oriental de Nàpols i expert en l’Àfrica Occidental, la qüestió de fons és el freqüent ús polític de la bruixeria i de les pràctiques màgiques en aquesta zona del món. «Molts polítics africans que s’han format a Europa o als EUA s’acosten a aquestes creences perquè les consideren una excel•lent arma per controlar i manipular les masses», diu Baldi. «En altres paraules, fan ús de la ingenuïtat dels seus ciutadans com a instrument per mantenir-se al poder», afegeix.
El president fetiller
No és cap secret que el mateix president Jammeh es vanta de ser un curandero –fins i tot al seu currículum oficial, divulgat a la pàgina web del Govern-- i que s’envolta de ministres que coincideixen amb les seves estrafolàries teories.
La sida, l’asma i la hipertensió són algunes de les malalties que diu que pot curar amb beuratges Jammeh, que també gaudeix del suport del seu ministre de Sanitat, Tamsir Mbowe, un ginecòleg de 43 anys que va estudiar a Ucraïna i Irlanda. «Tinc 15 anys de pràctica mèdica, i si dic que el tractament funciona, és que funciona», repeteix Mbowe.
Importa poc en la remota Gàmbia que la comunitat científica internacional no hi estigui d’acord. Cada dijous, Jammeh rep els seus pacients a la seva exclusiva residència a Banjul, la capital del país. Hi ha poca gent a Gàmbia que s’hagi atrevit fins ara a discutir les afirmacions del president Jammeh. Ho va fer, cap a l’any 2007, la coordinadora local de les Nacions Unides, la zimbabuesa Fadzai Gwarazimba. Simplement li se li va dir que en 48 hores havia d’abandonar el país

dimecres, 25 de novembre del 2009

La consellera Capdevila lliura als alumnes del CEIP Sant Anna de Premià de Dalt el conte ‘Ivan l’emigrant’ sobre els valors de la solidaritat

Al municipi hi viuen 929 persones immigrades de 59 nacionalitats diferents



La consellera d’Acció Social i Ciutadania, Carme Capdevila, ha presidit aquest matí el lliurament del conte ‘Ivan l’emigrant’ als alumnes del Centre d’Educació Infantil i Primària Santa Anna de Premià de Dalt. Aquest còmic és el cinquè títol de la col·lecció ’Els contes de Premià de Dalt’ que té per objectiu donar a conèixer als infants del municipi diferents elements del patrimoni local i inculcar-los valors com ara la solidaritat, el respecte i la convivència.

En aquest sentit, el conte ‘Ivan l’emigrant’ narra el procés d’integració al municipi d’un infant argentí arribat al municipi des de Buenos Aires. Cal recordar que a Premià de Dalt, segons les darreres dades, 929 veïns i veïnes (el 9,2%) són d’origen immigrant.

Al municipi, a més, l’amplitud del fenomen s’explica encara més si tenim presents les dades d’origen de les persones immigrades. Les 929 censades corresponen a 59 nacionalitats diferents, sent la comunitat marroquina la més nombrosa (319 persones) seguida de la italiana (57), l’argentina (46) i la colombiana (46).

El Maresme, la quarta comarca amb més població immigrant

Al conjunt del Maresme, el percentatge de persones d’origen immigrant puja al 12,8% amb 54.914 censades. Aquestes xifres converteixen la comarca en la quarta de tot el país amb més volum d’immigració en xifres absolutes per darrere del Barcelonès, el Vallès Occidental i el Baix Llobregat.

El perfil d’origen de les persones immigrades a la comarca és molt similar al de Premià de Dalt. El Marroc el principal país emissor (15.562 persones) seguit de Gàmbia (3.157), l’Argentina (2.768) i Itàlia (2.638). Al conjunt de la comarca hi viuen persones de 128 nacionalitats diferents. Per edats, el 18,2% de la població d’origen immigrant del Maresme té menys de 14 anys i el 27,6% entre 15 i 29.


Per afavorir la integració d‘aquestes persones el Departament d’Acció Social i Ciutadania desenvolupa aquest darrer trimestre un projecte pilot d’alfabetització. Aquest pla, que dóna compliment al Pacte Nacional per a la Immigració, té lloc a 64 municipis d’arreu de Catalunya entre els quals hi ha Arenys de Mar, Premià de Mar, Calella i Mataró. En aquests cursos s’hi han inscrit 28 persones.
L’objectiu és millorar la formació de les persones immigrades d’origen estranger que manifesten dèficits en escriptura i comprensió lectora per tal d’incrementar la seva autonomia personal, facilitar la seva incorporació sociolaboral i contribuir, alhora, a l’èxit escolar dels seus fills i filles.

Nens de Sant Joan Despí decideixen cooperar amb una escola a Brikama , Gàmbia

El Consell dels Infants de Sant Joan Despí, un ens consultiu de l’Ajuntament de la ciutat en el qual estan representades les 8 escoles d’infantil i primària del municipi, ha arribat a la quarta promoció. Dimarts, 17 de novembre, es va fer l’acte de constitució, presidit per l’alcalde, en el qual es van presentar els nois i noies que s’incorporen eguany. Els membres del consell van avançar la seva intenció de continuar amb diferents projectes iniciats en cursos anteriors com ara seguir fent créixer el Bosc dels Infants, incorporar continuts al seu ‘blog’ d’Internet i seguir col•laborant en diferents activitats ciutadanes.

Per la seva banda, l’alcalde els va donar idees. Antoni Poveda va proposar al Consell tres feines per tal que en puguin desnevolupar una: organitzar un acte de sensibilització i cloenda per al Pla d’Educació Ambiental que fan les escoles; dissenyar l’espai infantil que tindrà la nova biblioteca que ara s’està construint al barri Centre i elaborar un joc en anglès amb Sant Joan Despí com a tema principal.

L’alcalde es va mostrar molt satisfet per la feina feta fins ara pel Consell d’Infants, tot destacant l’atorgament d’una subvenció de 5.000 euros per a un projecte de cooperació. Aquest ajut, atorgat per l’Ajuntament, ha servit finalment per finançar un projecte de noves tecnologies a dues escoles de Brikama (Gàmbia), una iniciativa de Solidança. “Va ser molt interessant veure com les ONG presentaven als infants les seves propostes, que les van estudiar i valorar. Per una vegada, els nens i nenes tenien la decisió”, va assenyalar l’alcalde, qui va afegir que “aquest Consell, a banda d’aconseguir que els infants puguin incidir de manera directa sobre la ciutat, els hi facilita eines per desenvolupar habilitats de negociació, participació, lideratge... és molt interessant”.